Trots enstaka skrivningar med dubbelt i tyder uttalet och flertalet skrivningar på att vokalen i fl. har varit kort. Utgångsformen vore då ett *Vitsasaari som väl närmast kunde motsvara ett sv. ’Lövholmen’; vitsa ’lövruska’. Från Kaustby och Perho har uttalet vissa antecknats (Nina Martola). Suomalainen paikannimikirja föredrar av någon anledning fl. viita ’snårskog’.
Suomalainen paikannimikirja, 2007. Redaktörer: Sirkka Paikkala, Eeva-Liisa Stenhammar, Pirjo Mikkonen, Ritva Liisa Pitkänen, Peter Slotte. Karttakeskus. Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, nr 146. Helsinki.
Widzsar 1543
Witzsar 1544
Wissar 1551
Wesesar 1542
Wissur
Wessar 1553
Wiitzsasaarij 1556
Witsar 1558
Wisse sare 1562